最近的AI是越来越智能,越来越好用了。
从OpenAI发布GPT-3到现在,也就差不多两年的时间,AI已经学会了上网、写代码,最近的o1模型还有了一定的推理和思考能力(虽然这个能力是人类的特权,不应该主动抛弃)。
感觉就像坐火箭一般,在体验这时代的发展。

到现在,AI仍然在阅读大量的书籍和文本,持续训练,变得越来越强。但与此同时,人类却越来越不爱看书了。
特别是随着互联网和短视频的普及,丰富的信息排挤了人们有限的时间,人们的注意力越来越不够用,还沉溺在各种短视频的虚幻中。
人为啥会喜欢看短视频呢?
这是因为,短视频在短时间内不断给人带来爽点,刺激大脑里多巴胺的不断分泌。
人们很快爽过之后,简单划一下大拇指,接着享受下一次的爽。

多巴胺分泌一点,人们就爽一下。久而久之,多巴胺耐受度提升了,你需要刷更久的短视频才能获得相同的爽。
慢慢的,人的注意力广度(Attention Span) 会变得很短,开始变得没有耐心,集中不了注意力,无法阅读稍微长一些的文字,对啥都提不起兴趣。
久而久之,就成了一个废人。

对人类来说,这简直是个恐怖故事。
好在,现在还有一些人,选择了红色胶囊,他们不愿沉溺在虚幻的快乐中,主动选择去了解世界的真相。

虽然使用中文的人有十几亿,但用英语的人更多。当今世界最前沿的科技、最新潮的思想,大多数都出自英文世界。
想要和大佬们学习,英文不好怎么办?别担心,现在有了AI,你可以借助AI来翻译内容,还可以把AI当作英语老师。
好消息是,随着各家大厂拼命地卷AI,调用人工智能API的费用也越来越低。
所以,我们准备榨干它,让它来翻译一本英文书试试。而且,把这本书做成中英对照版,方便学习英语。

废话不多说,正片开始。
〇、准备工作
1、搞个API
一般来说,一本电子书数据量都很大,没办法通过聊天窗口的形式扔给AI进行翻译。
因此,我们需要用到API(应用程序接口),这样就可以通过程序,批量把任务提交给AI执行。
目前OpenAI的ChatGPT各项能力应该算是业界老大,那我们就拿ChatGPT的API来帮我们翻译电子书吧。

API去哪里搞?两个办法:
- 如果你有ChatGPT的账号,默认就有自己的API。只需要给账户充点美金就行,作为API的调用费用。
- 去万能的x宝购买。(搜索API KEY等关键字,能找到大量售卖API的)
我用的是方法2,几块钱就能买1美金的额度,比官方充值还便宜。
购买之后,会得到一串以「sk-」开头的长长的字符,这个就是API KEY。
好好保管它,后面会用到。
2、装个制作工具
有了API,我们还需要一个程序,把书的内容提供给AI,并最终生成双语对照版的epbu电子书。

这里推荐两个工具:
1、bilingual_book_maker
如果你有程序基础,会搭建python环境,那么可以使用这个开源脚本。
它的GitHub地址如下:
具体的配置和使用方法,请访问它的GitHub仓库。
因为该方法对于大多数读者来说可能有门槛,想了解的话我改天再写。今天我们重点讲讲第二个工具,so easy。

2、「沉浸式翻译」浏览器插件

这其实是个浏览器翻译插件,可以翻译网页内容,兼具制作双语电子书的功能。
官网在这,各位可以根据自己的浏览器版本下载安装:
如果你用Chrome浏览器,国内可能无法访问插件商店,可以下载它的「crx安装包」手动安装。
不知道怎么安装的话,可以查看这个页面:
https://immersivetranslate.com/zh-Hans/manual-chrome-extension
好,下面我们就以「Chrome浏览器」和「沉浸式翻译」作为例子,来翻译一本书吧。
一、配置插件
装好插件后,在浏览器右上角的插件栏中,就会出现「沉浸式翻译」的小图标。
我们需要去配置一下它。
点一下小图标,会弹出如下窗口:

我们选择下方的「设置」,去配置API。
然后,点击左侧的「翻译服务」,在右侧找到「OpenAI」,点击「开通会员或去设置」。

因为我们已经准备了自己的API,所以不必开通会员(如果懒得折腾API,去开个它的会员也可以,就是会贵些)。

在OpenAI设置中,填入你的API KEY,模型推荐选择「GPT-4o mini」,因为便宜。

注意,如果你去x宝买的API,在「自定义API接口地址」处,填入x宝商家给你的中转地址。
⚠️ 商家可能会提供好几个中转地址,一般用以「completions」结尾的那个地址。
如果你使用自己的OpenAI账户,这里留空就行。

其他选项保持默认,最后,可以拉到页面上方,点击「点此测试服务」,看看接口是否正常。
如果显示「验证成功」,就没问题了。

二、找本书
配置好了插件,我们现在得去找本书了。

有两个比较好用的网站,一个姓z,一个姓安,具体名字不说了,容易被嘎。各位有条件的,可以去上面下载epub格式的电子书。
某鱼也有找书服务,实在不行去找鱼儿帮忙。
最近格拉德威尔出了本新书,英文名是 Revenge of the Tipping Point,万维钢在他的专栏解读过,他把这本书名翻译为《引爆点的报复》。

目前还没有中文版,我们现在就去翻译这本书吧。
⚠️ 注意,插件只支持epub格式的双语书制作,所以我们只能去找epub格式的电子书。
三、开始翻译
点击插件图标,点击右下角的「更多」,选择「制作双语EPUB电子书」。

接下来会打开一个新的网页,把你准备好的电子书,拖到网页里。
翻译服务选择「OpenAI」,目标语言可以任意设置,即便你想翻译成梵语的也没问题。

最后我们选择「双语对照」。

最后再确认下对不对,没问题了,就点「开始翻译」。

翻译出来的内容会实时显示。大概1分钟,这本书就翻译完了。
完成翻译后,会自动弹出下载窗口,让你保存翻译好的电子书。

打开看看吧,中英对照,效果完美。

最后,就可以导入苹果的「图书」APP,或者传到Kindle里愉快地阅读了。

查一查用了多少钱?
翻译前余额 $4.83,翻译后余额还剩 $4.72。
OMG,居然只花了一毛钱。
4o-mini模型果然便宜,下次我决定用4o试试,能力更强些。
什么?不差钱?那可以去试试o1。
